農(nóng)歷五月初五,茂縣羌族婦女將不分老幼,身著鮮艷民族服飾,佩戴銀首飾前往女神梁子石塔前,參加羌民族古老的傳統(tǒng)婦女節(jié)——瓦爾俄足。
其實,盛會從農(nóng)歷五月初三就開始了,由會首組織數(shù)名凈身婦女,手拿香、蠟、酒、柏香、饃、刀頭等貢品,結(jié)隊前往女神梁子的石塔前,敬祀歌舞女神莎朗姐,請女神賜以歌舞,謂之“引歌”?;氐酱謇铮僦饝舾嬷畔?,謂之“接歌”。五月初四,婦女們忙碌地準備美食,以備第二天食用;未婚女性則精心為情人準備親手繡制的禮物。初五清晨,在晨曦中,開啟塵封的重陽咂酒,祝福全寨人畜兩旺、五谷豐登。薩朗舞是活動的主要內(nèi)容,由老年婦女領(lǐng)跳,之后,再逐一將歌舞傳授給下一代。男人們則以歌舞附之,并以臘肉、咂酒、饃饃等食品伺候。活動間歇,已婚婦女向青年女性傳授性知識,持家之道等知識。或有情人漫步私語;或女性間相互笑談。累了,婦女們?nèi)齼蓛蓢粓F,相互品嘗美食、暢飲咂酒,笑談人生。整個節(jié)日活動持續(xù)3天,婦女們盡顯其能,忘情歡跳薩朗,農(nóng)事和家務(wù)事皆由男羌民操持。
瓦爾俄足節(jié)由來已久。相傳多年前,日麥咪補(西羌王母)在天上見下界西戎部族婦女社會地位低下,很是震怒,于是決心積善羌家,派納斯姐(羌語:“神塔之女”)下凡,降生在一戶貧苦羌民家中。
納斯姐的父母晚年得子,十分高興,視其為掌上明珠。一年夏天,西王母為磨練納斯姐不怕苦難的意志,布下一場災(zāi)難,讓其父母染上痢疾先后去世,從此,納斯姐淪為孤兒,只好棄家出走,為人牧羊,那時她剛好13歲。納斯姐悲痛欲絕,終日以淚洗面,每天把羊群放到山坡草甸上,用歌聲思念亡父亡母,驅(qū)散心中的憂愁。日復(fù)一日,年復(fù)一年,終于有一天,她的歌聲感動了西王母,西王母便派人接她上天。納斯姐臨走時思緒萬千,丟不下故去的父母,丟不下父老鄉(xiāng)親,更丟不下生她養(yǎng)她的這片土地。想來思去,她脫下親手繡的繡花鞋,留在羌山作紀念。
她的失蹤驚動了整個羌寨。男女老幼不分晝夜,邊走邊呼喚她的名字,尋了三天三夜。若干年過去了,鄉(xiāng)親們對她的思念并沒有停息,人們無論上山打柴、積肥,還是狩獵,都希望納斯姐奇跡般出現(xiàn)。一年農(nóng)歷五月初五,本寨獵人在“日米柱”(地名)打獵時發(fā)現(xiàn)了納斯姐那雙繡花鞋,一時間羌寨沸騰起來,人們奔走呼喊:奇跡出現(xiàn)了!納斯姐變仙女了!后來,羌人為紀念她,便在留下鞋子的地方修了一座祭塔,叫“酷不里”,至此,就有了農(nóng)歷五月初五的瓦爾俄足。依照傳統(tǒng)古規(guī),若本寨當年有13歲至50歲婦女死亡,則當年不舉辦瓦爾俄足。