卓依婷演唱《阿里山的姑娘》“高山青,澗水藍(lán),阿里山的姑娘美如水……”只要有華人的地方就有人傳唱這首《阿里山的姑娘》。提起《阿里山的姑娘》,幾乎所有人都會認(rèn)為是一首臺灣高山族情歌,這是不對的,其實(shí),這首歌的產(chǎn)生地在1947年的大陸,曲作者張徹(從上海去臺后定居香港的導(dǎo)演),詞作者鄧禹平(四川省三臺縣有名的才子)。
1947年,上海國泰電影公司導(dǎo)演張徹率攝制組到臺灣拍攝電影《阿里山風(fēng)云》,電影急需一首主題歌,張徹讓一同前去的鄧禹平寫歌詞。鄧禹平從來沒去過阿里山,他回憶以前和女友在家鄉(xiāng)山水間嬉戲的場景才寫出了這首歌。
《阿里山的姑娘》原名《高山青》,歌曲與臺灣有關(guān)系的是他們在當(dāng)?shù)夭娠L(fēng)用了當(dāng)?shù)赝林母枵{(diào),但詞曲均以創(chuàng)作為主,這一創(chuàng)作套路之所以取得巨大成功就是因?yàn)樽屄牨婎I(lǐng)略了原汁原味的臺灣風(fēng)情。在電影拍攝過程中,解放軍過了大江,1949年電影拍完時(shí),攝制組已不可能返回大陸,結(jié)果他們留在了臺灣,后來成了臺灣電影界的中堅(jiān)力量。
《阿里山的姑娘》這首歌曲有眾多的歌唱家參與傳唱,其中著名歌唱家朱逢博對該歌的傳播功不可沒。經(jīng)過她富有創(chuàng)意的改編,使這首小調(diào)式的歌曲變成了大氣磅礴的舞曲,而且音樂結(jié)構(gòu)非常完整,煥發(fā)出獨(dú)特的光彩,唱出了勞動人民和自然融為一體的深厚感情。二胡曲《阿里山的姑娘》由趙國良先生改編和演奏,改編和演奏都很成功,奏出了臺灣山地同胞載歌載舞的情景和高山族音樂的原生態(tài)之美,與二胡曲《阿美族舞曲》有異曲同工之妙。