亚洲精品国产精品乱码视色,下载应用成人电影AVapp,成人影院下载视频

      <track id="gfhue"><i id="gfhue"></i></track><input id="gfhue"></input>

      1. 更多精彩內(nèi)容,歡迎關(guān)注:

        視頻號
        視頻號

        抖音
        抖音

        快手
        快手

        微博
        微博

        清明節(jié)傳統(tǒng)的風(fēng)俗英語介紹

        文檔

        清明節(jié)傳統(tǒng)的風(fēng)俗英語介紹

        ,Celebrated two weeks after the vernal equinox(24節(jié)氣之一的春分).Tomb Sweeping Day is one of the few traditional Chinese holidays that follows the lunar calendar(lunar calendar,意為農(nóng)歷、陰歷)--typically falling on April 4.5.or 6.Its Chinese name "Qing Ming" literally means "Clear Brightness。Qing Ming Jie in Ancient Times。古代的清明節(jié);
        推薦度:
        導(dǎo)讀,Celebrated two weeks after the vernal equinox(24節(jié)氣之一的春分).Tomb Sweeping Day is one of the few traditional Chinese holidays that follows the lunar calendar(lunar calendar,意為農(nóng)歷、陰歷)--typically falling on April 4.5.or 6.Its Chinese name "Qing Ming" literally means "Clear Brightness。Qing Ming Jie in Ancient Times。古代的清明節(jié);

        小編一個清明節(jié)傳統(tǒng)的風(fēng)俗英語介紹

        Celebrated two weeks after the vernal equinox(24節(jié)氣之一的春分), Tomb Sweeping Day is one of the few traditional Chinese holidays that follows the lunar calendar(lunar calendar,意為農(nóng)歷、陰歷)--typically falling on April 4, 5, or 6. Its Chinese name "Qing Ming" literally means "Clear Brightness," hinting at its importance as a celebration of Spring. Similar to the spring festivals of other cultures, Tomb Sweeping Day celebrates the rebirth of nature, while marking the beginning of the planting season and other outdoor activities.

        Qing Ming Jie in Ancient Times

        古代的清明節(jié)

        In ancient times, people celebrated Qing Ming Jie with dancing, singing, picnics, and kite flying. Colored boiled eggs(原來古代中國的清明節(jié)和西方復(fù)活節(jié)一樣有彩蛋……小編只能感嘆歷史驚人的相似了……) would be broken to symbolize the opening of life. In the capital, the Emperor would plant trees on the palace grounds to celebrate the renewing nature of spring. In the villages, young men and women would court each other.

        The Tomb Sweeping Day as Celebrated Today

        慶祝春天的清明

        With the passing of time, this celebration of life became a day to the honor past ancestors. Following folk religion(folk religion,民間習(xí)俗、信仰), the Chinese believed that the spirits of deceased ancestors looked after the family. Sacrifices of food and spirit money could keep them happy, and the family would prosper through good harvests and more children.

        Today, Chinese visit their family graves to tend to any underbrush that has grown. Weeds are pulled, and dirt swept away, and the family will set out offerings of food and spirit money(注意紙錢的官方說法啊:spirit money). Unlike the sacrifices at a family's home altar, the offerings at the tomb usually consist of dry, bland food. One theory is that since any number of ghosts rome around a grave area, the less appealing food will be consumed by the ancestors, and not be plundered by strangers.

        Honoring Ancestors

        祭祖

        Honoring ancestors begins with proper positioning of a gravesite and coffin. Experts in feng shui, or geomancy, determine the quality of land by the surrounding aspects of streams, rivers, trees, hills, and so forth. An area that faces south, with groves of pine trees creates the best flow of cosmic energy required to keep ancestors happy. Unfortunately, nowadays, with China's burgeoning population, public cemeteries have quickly surpplanted private gravesites. Family elders will visit the gravesite at least once a year to tend to the tombs.

        While bland food is placed by the tombs on Qing Ming Jie, the Chinese regularly provide scrumptious offerings to their ancestors at altar tables in their homes. The food usually consists of chicken, eggs, or other dishes a deceased ancestor was fond of. Accompanied by rice, the dishes and eating utensils are carefully arranged so as to bring good luck. Sometimes, a family will put burning incense with the offering so as to expedite the transfer of nutritious elements to the ancestors. In some parts of China, the food is then eaten by the entire family.

        Kites

        風(fēng)箏

        Besides the traditions of honoring the dead, people also often fly kits on Tomb Sweeping Day. Kites can come in all kinds of shapes, sizes, and colors. Designs could include frogs, dragonflies, butterflies, crabs, bats, and storks.

        文檔

        清明節(jié)傳統(tǒng)的風(fēng)俗英語介紹

        ,Celebrated two weeks after the vernal equinox(24節(jié)氣之一的春分).Tomb Sweeping Day is one of the few traditional Chinese holidays that follows the lunar calendar(lunar calendar,意為農(nóng)歷、陰歷)--typically falling on April 4.5.or 6.Its Chinese name "Qing Ming" literally means "Clear Brightness。Qing Ming Jie in Ancient Times。古代的清明節(jié);
        推薦度:
        為你推薦
        資訊專欄
        熱門視頻
        相關(guān)推薦
        傣族相愛習(xí)俗 “偷俗” 西藏沐浴節(jié) 彝族的“吉覺”儀式 三亞椰奶雞 英式下午茶基本禮儀 希臘獨特的地中海式風(fēng)情 宗教禮宴禮儀 鏢牛儀式 藏族游藝習(xí)俗 歐洲人怕我們說“隨便” 嘎苗族跳花節(jié) 蒙古的商務(wù)禮俗 甘肅華銳藏族特色婚俗后繼乏人 緬甸的商務(wù)禮俗 ·福建的首飾習(xí)俗 揭秘少數(shù)民族奇異食物你敢吃嗎 回族民俗風(fēng)情 俄羅斯人謝肉節(jié) 馮驥才解讀正宗“七夕” 太平鑼鼓 清明節(jié)的祭祀活動 瑤寨祭“神樹” 阜陽火把節(jié) 廣西邕寧斑鳩舞 千名女子共行成人禮 西安舉行“上巳節(jié)”慶典 長沙上演古城墻“拆”與“保”攻防戰(zhàn) 農(nóng)歷“三月三”探尋福建畬鄉(xiāng)民俗記憶 神秘的湘西風(fēng)情 中國傳統(tǒng)禮儀 泰國的商務(wù)禮俗 漳州沙坂村續(xù)百年習(xí)武風(fēng) 宋江九洲八卦陣欲申省級非遺 黔東北土家族的儺堂戲文化 廣西苗鄉(xiāng)“燒魚節(jié)” 西餐用餐飲食禮儀 清明節(jié)的春游活動 清明節(jié)來歷及計算方法 “清明節(jié)”里不可忽略的飲食文化 苗族鼓藏節(jié)
        Top