近日,美國(guó)有線電視新聞網(wǎng)旅游頻道(CNN Travel)發(fā)布了一份世界美食排行榜(10 best cuisines in the world)。榜單的前三名分別是意大利、中國(guó)和法國(guó)美食。
意大利菜再次榮登全球最受歡迎美食的寶座。去年12月,全球美食指南Taste Atlas也曾將意 大利列為2022年全球最佳美食榜單榜首。
CNN的這份榜單認(rèn)為,意大利菜的魅力在于它的食材簡(jiǎn)單、烹飪?nèi)菀住.?dāng)然,簡(jiǎn)單不等于單一。從奶酪燴飯到炸酥肉,意大利菜是一種讓人愉悅的豐富的食品雜 燴。
我們最熟悉的中國(guó)菜,在外國(guó)人眼中也是豐富多彩,CNN的文章直言“中餐不是一種可以輕而易 舉就概括的飲食文化”,但還是列出了部分標(biāo)志性美食:“糖醋里脊”“點(diǎn)心”“烤乳豬和北京烤鴨”以 及“小籠包”。文章還表示,吃糖醋里脊讓人產(chǎn)生 “帶有負(fù)罪感的快樂(lè)”,而烤乳豬和北京烤鴨,則是“中國(guó)廚師妙用不同烤爐制造的奇跡”。
此外,榜單將法餐評(píng)為第三位,不僅馬卡龍和法棍味道不錯(cuò),法國(guó)人還把花園里的害蟲(chóng)法式蝸牛變成了菜肴,還做得很好吃。之后跟著的是西班牙、日本、印度、希臘、泰國(guó)、墨西哥、美國(guó)。
這份榜單一經(jīng)發(fā)布,引發(fā)了眾多食客的大討論。所謂眾口難調(diào),雖然榜單開(kāi)篇便聲明,這一排名具有 一定主觀色彩,但部分網(wǎng)友還是質(zhì)疑其過(guò)于主觀,吐槽“美國(guó)美食”居然能上榜,也有網(wǎng)友表示,意大利 菜、法國(guó)菜都很好吃,但中國(guó)才是當(dāng)之無(wú)愧的第一。而且,中國(guó)菜的品類豐富,很難用統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)去參考衡 量。