桂花酒
有了桂花,便能釀制桂花酒。人們對(duì)桂花酒特別感興趣,祝酒時(shí)常飲桂花酒,詩(shī)人們常詠桂花酒。大家可知人間的桂花與桂花酒,從何而來(lái)?
傳說(shuō)古時(shí)候兩英山下,住著一個(gè)賣山葡萄酒的寡婦,她為人豪爽善良,釀出的酒,味醇甘美,人們尊敬她,稱她仙酒娘子。 一年冬天,天寒地凍。清晨,仙酒娘子剛開(kāi)大門(mén),忽見(jiàn)門(mén)外躺著一個(gè)骨瘦如柴、衣不遮體的漢子,看樣子是個(gè)乞丐。酒仙娘子摸摸那人的鼻口,還有點(diǎn)氣息,就把他背回家里,先灌熱湯,又喂了半杯酒,那漢子慢慢蘇醒過(guò)來(lái),激動(dòng)地說(shuō),"謝謝娘子救命之恩。我是個(gè)癱瘓人,出去不是凍死,也得餓死,你行行好,再收留我?guī)滋彀??!毕删粕┳訛殡y了,常言說(shuō),"寡婦門(mén)而是非多”,像這樣的漢子住在家里,別人會(huì)說(shuō)閑話的??墒窃傧胂?,總不能看著他活活凍死,餓死??!終于點(diǎn)頭答應(yīng),留他暫住。
果不出所料,關(guān)干仙酒娘子的閑話很快傳開(kāi),大家對(duì)她疏遠(yuǎn)了,到酒店來(lái)買酒的一天比一天少了。但仙酒娘子忍著痛苦,盡心盡力照顧那漢子。后來(lái),人家都不來(lái)買酒,她實(shí)在無(wú)法維持,那漢子也就不辭而別不知所往。仙酒娘子放心不下,到處去找,在山坡遇一白發(fā)老人,挑著一擔(dān)挑著一擔(dān)干柴,吃力地走著。仙酒娘子正想去幫忙,那老人突然跌倒,干柴散落滿地,老人閉著雙日,嘴唇顫動(dòng),微弱地喊著:“水、水、……”荒山坡上那來(lái)水呢?仙酒娘子咬破中指,頓時(shí),鮮血直流,她把手指伸到老人嘴邊,老人忽然不見(jiàn)了。一陣清風(fēng),天上飛來(lái)一個(gè)黃布袋,袋中貯滿許許多多小黃紙包,另有一張黃紙條,上面寫(xiě)著: 月宮賜桂子,獎(jiǎng)賞善人家。 福高桂樹(shù)碧,壽高滿樹(shù)花。 采花釀桂酒,先送爹和媽。 吳剛助善者,降災(zāi)奸詐滑。 仙酒娘子這才明白,原這癱漢子和擔(dān)柴老人,都是吳剛變的。
這事一傳開(kāi),遠(yuǎn)近都來(lái)索桂子。善良的人把桂子種下,很快長(zhǎng)出桂樹(shù),開(kāi)出桂花,滿院香甜,無(wú)限榮光。心術(shù)不正的人,種下的桂子就是不生根發(fā)芽,便他感到難堪,從此洗心向善。大家都很感激仙酒娘子,是她的善行,感動(dòng)了月宮里管理桂樹(shù)的吳剛大仙,才把桂子酒向人間,從此人間才有了桂花與桂花酒。