遂川方言
遂川方言
遂川的先民,繁衍生息發(fā)展至今,在語言方面,絕大多數(shù)都使用本地方言和客家方言。其中,泉江、雩田、枚江、碧洲、珠田、巾石等鄉(xiāng)鎮(zhèn),大多數(shù)講本地方言,少數(shù)人講客家方言。其余鄉(xiāng)鎮(zhèn)則大多數(shù)人講客家方言,少數(shù)人講本地方言。隨著人員頻繁流動(dòng),本地人與客家人交流增多,在生活、勞作、通婚等長(zhǎng)期的交往中,共同創(chuàng)造了許多共同的詞匯和語言。兩種方言混用,成為多數(shù)人的選擇。尤其是年青人,多數(shù)都會(huì)講這兩種方言。
導(dǎo)讀遂川的先民,繁衍生息發(fā)展至今,在語言方面,絕大多數(shù)都使用本地方言和客家方言。其中,泉江、雩田、枚江、碧洲、珠田、巾石等鄉(xiāng)鎮(zhèn),大多數(shù)講本地方言,少數(shù)人講客家方言。其余鄉(xiāng)鎮(zhèn)則大多數(shù)人講客家方言,少數(shù)人講本地方言。隨著人員頻繁流動(dòng),本地人與客家人交流增多,在生活、勞作、通婚等長(zhǎng)期的交往中,共同創(chuàng)造了許多共同的詞匯和語言。兩種方言混用,成為多數(shù)人的選擇。尤其是年青人,多數(shù)都會(huì)講這兩種方言。
遂川的先民,繁衍生息發(fā)展至今,在語言方面,絕大多數(shù)都使用本地方言和客家方言。其中,泉江、雩田、枚江、碧洲、珠田、巾石等鄉(xiāng)鎮(zhèn),大多數(shù)講本地方言,少數(shù)人講客家方言;其余鄉(xiāng)鎮(zhèn)則大多數(shù)人講客家方言,少數(shù)人講本地方言。隨著人員頻繁流動(dòng),本地人與客家人交流增多,在生活、勞作、通婚等長(zhǎng)期的交往中,共同創(chuàng)造了許多共同的詞匯和語言。兩種方言混用,成為多數(shù)人的選擇。尤其是年青人,多數(shù)都會(huì)講這兩種方言。
遂川方言
遂川的先民,繁衍生息發(fā)展至今,在語言方面,絕大多數(shù)都使用本地方言和客家方言。其中,泉江、雩田、枚江、碧洲、珠田、巾石等鄉(xiāng)鎮(zhèn),大多數(shù)講本地方言,少數(shù)人講客家方言。其余鄉(xiāng)鎮(zhèn)則大多數(shù)人講客家方言,少數(shù)人講本地方言。隨著人員頻繁流動(dòng),本地人與客家人交流增多,在生活、勞作、通婚等長(zhǎng)期的交往中,共同創(chuàng)造了許多共同的詞匯和語言。兩種方言混用,成為多數(shù)人的選擇。尤其是年青人,多數(shù)都會(huì)講這兩種方言。
為你推薦