“千里共嬋娟”是宋朝詩(shī)人蘇軾的一首很有名的詞《水調(diào)歌頭》,完整的句子是“但愿人長(zhǎng)久,千里共嬋娟”。意思是希望自己思念的人健康長(zhǎng)壽,雖遠(yuǎn)隔千里,卻可以共賞同一輪皎潔的明月。這句詞的意境優(yōu)美,只可意會(huì)不可言傳,而關(guān)于嬋娟到底是指什么,現(xiàn)在也是眾說(shuō)紛紜。
一種說(shuō)法認(rèn)為嬋娟是指美好的事物,“娟”這個(gè)字本身就有美好的意思,而嬋娟就是指所有美好的事物。張衡的“嚼清商而卻轉(zhuǎn)、增嬋娟以此豸”中嬋娟就是美好的意思。
另一種說(shuō)法嬋娟是指美人,因?yàn)椤熬辍弊钟忻篮?,姿態(tài)柔美的意思,因此人們認(rèn)為嬋娟也可能是指美人。比如清代洪升的詞“君王見(jiàn)錯(cuò),把一個(gè)罪廢殘妝,認(rèn)是金屋嬋娟”中,嬋娟就是指美人。嬋娟中“嬋”的意思是力氣很大的女士,“嬋”與“娟”的意思剛好相反,而嬋娟合在一起就是指嬌弱的美人。
還有一種說(shuō)法是最為流行的說(shuō)法,人們認(rèn)為嬋娟是指月亮。這首詞中還有“人有悲歡離合,月有陰晴圓缺”,因此人們認(rèn)為嬋娟就是代指月亮的。古人對(duì)于月亮的理解有很多種,傳說(shuō)月亮上住著一位美麗的仙子,就是嫦娥,因此當(dāng)人們看到月亮?xí)r,心里會(huì)浮現(xiàn)很多美好的感覺(jué),因此就用嬋娟代指月亮。比如唐代的劉長(zhǎng)卿就有“嬋娟湘江月,千載空峨眉”的詩(shī)句。
嬋娟的含義從漢代到宋代在一直不斷的發(fā)展著,隨著歷史的變遷,嬋娟也有了越來(lái)越多的含義。蘇軾也并不是第一個(gè)使用嬋娟的詩(shī)人,不管是代指什么,千里共嬋娟都表達(dá)了蘇軾對(duì)親人的思念以及他豁達(dá)的胸襟。