耿耿:明亮
星河:銀河
翻譯:天上的銀河燦爛依舊。
這是白居易《長恨歌》里渲染氣氛的句子,這兩句之前寫了楊貴妃受寵、安史之亂發(fā)生、唐玄宗離長安避難、馬嵬坡楊貴妃被逼自盡、唐玄宗入蜀,當(dāng)唐軍從叛軍手中奪回長安后,玄宗由蜀中返長安。宮殿依舊,物是人非,觸目生情,引人傷感,在寫了諸般變化之后,詩歌寫道“夕殿螢飛思悄然,孤燈挑盡未成眠”,宮殿空空蕩蕩,偶有流螢飛過,玄宗懷念已逝之人,獨(dú)渡長夜,輾轉(zhuǎn)難眠,接下來兩句即“遲遲鐘鼓初長夜,耿耿星河欲曙天”。
這聯(lián)詩上句寫長夜剛剛開始,往日笙歌徹夜,時(shí)光飛渡,如今孤獨(dú)一人,長夜難耐,以這種暗示性的對(duì)比,襯托主人公極度的寂寞。夜雖漫長,而主人公竟至天明仍未入眠,可想內(nèi)心思緒之煎熬,思念?痛苦?悔恨種種情感交織,無法言說。
作者在這里不直接寫主人公的痛苦,而是通過對(duì)環(huán)境的表現(xiàn)烘托出了主人公內(nèi)心的情感狀態(tài)。