古代的先生不單指男性,其還包括向別人學(xué)習(xí)的意思,達(dá)者為先,師者之意。在我國用先生稱呼女士專屬于清末至開國那段時間,由于新文化和女權(quán)思想的流行,開始追求西化和男女平等,于是不論男女都可稱先生,當(dāng)然一般是對于較有知識或身分的人,而現(xiàn)在已經(jīng)不會再叫女士為先生。但是對一些人的稱呼,譬如楊絳先生,還是沿用下來了。
這是中國近現(xiàn)代才有的對某些在一個領(lǐng)域(主要是文學(xué)、政治等特殊領(lǐng)域)有突出成就和巨大影響力的女性的稱謂。如宋慶齡先生(國母)、何香凝先生(廖仲愷先生之妻)、冰心先生、楊絳先生等等。“先生”一詞其實(shí)并不是現(xiàn)代漢語詞匯。相反,它出自古語,有“出生比自己早,年紀(jì)比自己大”的意思。早在《論語為政》中就有“有酒食,先生饌”的句子。當(dāng)然在這里,“先生”是“父兄”的意思?!睹献印分杏小跋壬螢槌龃搜砸病币痪?,這里的“先生”則是指長輩而有學(xué)問的人。到了戰(zhàn)國時代,《國策》有云:“先生坐,何至于此?!蓖瑯邮欠Q呼有德行的長輩。