哈嘍,大家好!今天要給大家講解的是《涉江采芙蓉》;
【作者】漢·佚名
涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。采之欲遺誰(shuí)?所思在遠(yuǎn)道。還顧望舊鄉(xiāng),長(zhǎng)路漫浩浩。同心而離居,憂傷以終老。
《涉江采芙蓉》是產(chǎn)生于漢代的一首文人五言詩(shī),是《古詩(shī)十九首》之一,這首詩(shī)借助他鄉(xiāng)游子和家鄉(xiāng)思婦采集芙蓉,來(lái)表達(dá)相互之間的思念之情,深刻地反映了,游子思婦的現(xiàn)實(shí)生活與精神生活的痛苦;
我們一起來(lái)看一下這首詩(shī),開(kāi)篇,【涉江采芙蓉】的人,有人認(rèn)為是離鄉(xiāng)的游子,也就是思婦的丈夫,但有人反對(duì)這種觀點(diǎn),認(rèn)為【涉江采芙蓉】的人,是在江南家鄉(xiāng)的思婦;
接下來(lái)一句,【蘭澤多芳草】,是說(shuō)湖岸還有很多的蘭、蕙草,發(fā)出陣陣幽香,這里是以花喻人,因此,除了說(shuō)蘭澤多芳草外,也暗示了說(shuō)蘭澤有很多美女;
接下來(lái)的兩句,【采之欲遺誰(shuí)?所思在遠(yuǎn)道!】,這兩句點(diǎn)明了思婦的憂思,源于對(duì)丈夫的思念,思婦思念丈夫,而丈夫正遠(yuǎn)在天涯,她采摘了美好的【芙蓉】,此刻難以送給自己想念的遠(yuǎn)方的人;
接下來(lái)兩句空間發(fā)生了轉(zhuǎn)換,視角發(fā)生了變化,不寫(xiě)自己,而寫(xiě)身在【遠(yuǎn)道】的丈夫,【還顧望歸鄉(xiāng),長(zhǎng)路漫浩浩】,也許就是一種心靈的感應(yīng);
詩(shī)歌最后兩句,【同心而離居,憂傷以終老】,如果從游子的角度來(lái)看,不但表現(xiàn)出一種無(wú)奈,更表現(xiàn)出對(duì)【同心而離居】的妻子的思念,如果從妻子的角度看,表現(xiàn)出了對(duì)丈夫愛(ài)的堅(jiān)強(qiáng)決心,即使丈夫不回家,即使想念的【衣帶漸寬】也【終不悔】,愛(ài)到老死也心甘情愿;
好的,以上就是本期節(jié)目的全部?jī)?nèi)容,我們下期再見(jiàn)。