這句話的意思為年入遲暮,心愛之人離別,晚秋時節(jié)草木凋零,頓覺人間山河漸涼漸垂。
言下之意是,突然發(fā)現(xiàn)時光過得太快,而人間山河也已經(jīng)改變了模樣,草木開始凋零,斜陽遍染蕭瑟,于是唏噓不已,倍覺感傷。
此句話摘選于《人間忽晚》里面的歌詞,“蕭瑟西風(fēng)眉間吹皺,燈下殘棋再無對手,庭前青松,搖我一身雪厚。誰人天遠(yuǎn),負(fù)平生錦繡。別后音信,全憑路人口。遠(yuǎn)眺莫登樓,樓上風(fēng)雨驟。恨淚落不成流,未載我至君州。霜鬢知他去,幾度春秋。遙遙望盡未肯下簾鉤,恐垂垂老矣,仍一面難候。久別未得聚首,把酒難逢故友。忽人間已晚,山河已秋?!?/p>